PAM 的中文名称为 聚丙烯酰胺(Polyacrylamide),是一种高分子聚合物,在工业领域广泛应用。
一、基础概念
分子式:(C₃H₅NO)ₙ
核心特性:水溶性高分子,分子链含酰胺基团(-CONH₂),可通过水解引入阴 / 阳离子基团,形成不同离子型。
中文简称:工业中常直接称 “酰胺”(如 “阴离子酰胺”“阳离子酰胺”),口语化表述为 “絮凝剂”(因主要用途之一为絮凝沉淀)。
二、中文分类及典型应用
根据离子类型,PAM 在中文场景中分为三类,对应不同工业需求:
中文分类离子特性典型应用(举例)
阴离子聚丙烯酰胺(APAM) 带负电荷(-COO⁻),水解度 10-30% 污水处理絮凝(如钢厂废水、河水浊度去除)
阳离子聚丙烯酰胺(CPAM) 带正电荷(-NH₃⁺),离子度 5-80% 污泥脱水、造纸助留(如处理带负电的有机污泥)
非离子聚丙烯酰胺(NPAM) 中性,酰胺基团为主 土壤保水、纺织浆料(低浊水絮凝或增稠)
三、中文场景中的常见问题
“PAM 和‘酰胺’是同一个东西吗?
是的。“酰胺” 是聚丙烯酰胺的简称,尤其在水处理、造纸等行业,口语中常省略 “聚” 字,如 “投加 10ppm 酰胺”。
“阴离子 PAM 为什么叫‘水解体’?
因阴离子 PAM 由非离子 PAM 水解制得(引入 - COO⁻),中文资料中常称 “水解聚丙烯酰胺”,水解度(中和度)是关键参数(如 “水解度 20%” 表示 20% 的酰胺基转化为羧基)。
“阳离子 PAM 的‘离子度’中文怎么理解?
离子度指阳离子基团占比(如 “离子度 50%” 表示 50% 的单体为阳离子单体),直接影响电荷中和能力,高离子度(>50%)常用于高有机质污泥(如郑州餐厨垃圾脱水)。
四、中文标准与选型建议
国家标准:GB/T 17514-2020《水处理剂 聚丙烯酰胺》,明确中文术语(如 “特性粘数”“残留单体”)。
选型口诀(中文记忆):
“阴絮阳脱非增稠”——
阴离子(APAM)主絮凝(降浊),阳离子(CPAM)主脱水(泥饼),非离子(NPAM)主增稠 / 保水。
场景适配:钢铁 / 煤矿废水(高浊含砂):选高水解度 APAM(如 1800 万分子量,水解度 25%,中文标识 “超高分子量阴离子酰胺”)。
生活污泥脱水(污水处理厂):选高离子度 CPAM(离子度 60%,中文标注 “强阳离子型酰胺”)。
五、常见中文误称与纠正
误称正确名称原因
“聚丙酰胺” 聚丙烯酰胺 漏写 “烯” 字,易与 “聚酰胺”(PA,尼龙)混淆
“酰胺粉” 聚丙烯酰胺干粉 / 颗粒 强调形态,避免与 “液体酰胺”(乳液型)混淆
“阴离子絮凝剂 3 号” 阴离子聚丙烯酰胺(APAM-3 型) 企业代号需结合技术参数(如分子量、水解度)
在中文环境中,“聚丙烯酰胺(PAM)” 是标准名称,而 “酰胺”“絮凝剂” 是行业俗称。理解其分类(阴 / 阳 / 非离子)和中文参数(水解度、离子度)是选型关键。